Übersetzung von "мен дойде" in Deutsch


So wird's gemacht "мен дойде" in Sätzen:

Нека при мен дойде най-великият магьосник на света.
Würde der mächtigste Zauberer der Welt bitte vortreten?
До мен дойде слухът че не споделяте оптимизма ми относно бъдещето на компанията.
Es ist zu mir durchgedrungen, dass Sie meine optimistische Sicht, die Firma betreffend, nicht teilen.
Иззвъня звънецът за обяда, След мен дойде Меридит.
Dann läutete es zum Essen, und Meredith kam, um mich zu holen.
Онзи ден при мен дойде един от хората ми.
Einer meiner Leute sprach mich neulich an.
Вик, днес при мен дойде едно ченге и ме питаше за онази жена.
Vic, ich hatte heute Besuch von diesem Bullen und er fragte mich über diese Frau aus.
Преди 7 години при мен дойде една жена и каза, че баща и участва в специална програма, за която се полагат големи усилия да бъде покрита.
Vor sieben Jahren kam eine Frau zu mir, und erzählte ihr Vater war an einem Projekt beteiligt, etwas das Leute getan hätten, um etwas groß Angelegtes zu decken.
Според мен, дойде ли някой с бутилка, това си е смъртоносно оръжие и трябва да си понесе последствията.
Meiner Meinung nach, sorry, wenn einer mit einer Flasche kommt, das ist eine tödliche Waffe, muss er die Konsequenzen tragen.
Но когато при мен дойде момче с други способности, с друг начин на живот, всичко което имам е надежда и пожелания.
Doch wenn ein Junge zu mir kommt, der andere Fähigkeiten hat,... der anders lebt,... kann ich ihm nur das Beste wünschen.
При мен дойде адвокат, клиентът му знае, че лъжем.
Da ist ein Anwalt drin. Sein Klient... die wissen, daß wir lügen.
При мен дойде клиент, който търсеше нещо, което не се намира под път и над път.
Ein Käufer kam zu mir, suchte nach der Art schwerer Artillerie, die man nicht einfach auf dem offenen Markt bekommt.
Ако си спомняш, от мен дойде теорията, когато всички го наричахте "патриота на века".
Ja, nur falls du dich erinnerst, kam die Theorie von mir, damals, als alle anderen ihn den Patrioten des Jahrhunderts nannten.
Знаете ли, преди няколко дни при мен дойде една жена от енорията.
Ich sag Ihnen was, Adèle. Vor ein paar Tagen war eine Dame aus meiner Gemeinde hier.
При мен дойде едно момиче, Галатея Данкъл.
Ich hab hier ein Mädchen, das vor meiner Tür stand.
Около месец, преди да отворя фабриката в Глейдс, При мен дойде един член на градския съвет.
Ungefähr ein Monat vor der Eröffnung der Steele Fabrik, die in den Glades, wurde ich von einem Gemeinderatsmitglied angesprochen.
При мен дойде един тип и се представи като Грег Нелсън.
Dieser Kerl namens Greg Nelson kam auf dieser medizinischen Tagung auf mich zu.
Преди около шест месеца, при мен дойде мъж на име Джон и ми каза, че работодателите му искат да следят операцията Ви в Насау, и че имат законни права за това.
Bei all meinen Versuchen, hier die Kontrolle wiederzuerlangen, ging es darum, dich zu schützen. Du hast wirklich keine Ahnung, worum es geht? - Eleanor.
Аз съм виновен, той искаше да се срещне с мен, дойде у Бърдс снощи, за да ме търси.
Es war meine Schuld, er wollte es bei mir wiedergutmachen, er ist letzte Nacht bei Bird vorbeigekommen, um mich zu sprechen.
Преди година при мен дойде господин, седна точно където стоиш ти и каза "Искам стария Хорас Дилейни.
Nun, vor etwa einem Jahr... da kam ein Gentleman hier herein, der saß genau da, wo du jetzt sitzt, und sagte: "Was halten Sie von dem alten Horace Delaney?
Да предположим, че чужденец като мен дойде в Америка и той не знае...
Nehmen wir an ein Ausländer wie ich kommt nach Amerika und er weiß nicht...
0.59246206283569s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?